2019年5月11日(土)12日(日)は梅田茶屋町界隈でMBS主催のチャリウッド2019が開催されました。
梅田ミツバチプロジェクトは、茶屋町養蜂場のおひざ元でキッチンカーによるハチミツを使ったドリンクやスイーツ販売、養蜂場のそばでミツバチ勉強会を開催しました。
多くの方々に活動を知ってくただく機会ができ、参加された小さいお子様も「ミツバチがとってもかわいい」と感想を寄せてくれました。
ご来場・ご来店いただきありがとうございました。
晴天に恵まれた両日、12階屋上の養蜂場ではミツバチたちが元気にとびまわり、周辺の蜜源往復に勤しんでいる様子が観られました。
ヤンマー本社ビル正面玄関付近で出店していたキッチンカー付近にも、ミツバチが挨拶にきていました^^
■ミツバチ勉強会のようす
最初に座学でミツバチのことをお話しました。
On May 11th (Saturday) and 12th (Sunday), Chariwood 2019, organized by MBS, took place in the Umeda Chayamachi area. Umeda Mitsubachi Project participated by operating a kitchen car to sell drinks and sweets made with honey, as well as hosting a beekeeping study session near the Chayamachi Bee Farm. It was a great opportunity for many people to learn about our activities, and even young children who attended the event shared their impressions, saying, “Bees are really cute.”
Thank you for visiting and supporting us.
Both days were blessed with fine weather, and on the rooftop bee farm on the 12th floor, the bees were flying energetically, busy going back and forth to nearby sources of nectar.
Even near the kitchen car located near the front entrance of the Yanmar Headquarters Building, the bees came to say hello ^^
■ Beekeeping Study Session We began by providing a lecture on bees.
座学のあとは、養蜂場見学。
内検や採蜜作業の様子をガラス張りの外側から観ていただきました。
ミツバチの体の小ささい驚く子どもたち。
規則正しくつくられた六角形の巣穴に関心する方々。
間近に観ていただき、より身近な大切ないきもの「ミツバチ」を知っていただけました。
After the lecture, we proceeded with a tour of the beekeeping facility. Visitors were able to observe the internal inspections and honey collection process from the outside through the glass walls.
The children were amazed by the small size of the bees’ bodies, while others showed interest in the meticulously crafted hexagonal honeycomb cells.
By providing a close-up view, we aimed to familiarize people with the bees, these precious and essential creatures in our lives.
いつも楽しんで参加してくださるNPOボランティアのみなさん。
採蜜のようす。
クリアで香り高くとても上品なハチミツが採れました。
To all the NPO volunteers who always enjoy participating, Here is an update on the honey harvesting process. We were able to collect a clear, fragrant, and exceptionally refined honey.
■ハチミツを使ったスイーツ販売
普段はスカイビル近くの直営店で取り扱っています。
■ Selling Sweets made with Honey Usually, they are available at our flagship store near Sky Building.
■ハチミツを使ったドリンク販売
イベント限定メニュー。
とても暑い中、多くの方々にお越しいただきました。
■ Selling Drinks made with Honey Event-exclusive menu. Despite the hot weather, many people came to visit us.
私たちNPO法人梅田ミツバチプロジェクトは、今後も都市養蜂を通じて自然環境や食育につながる活動を続けてまいります。
引き続きみなさまのご支援賜りますようよろしくお願い申し上げます。
ボランティア活動への参加希望、その他プロジェクトへのご質問は、お問合せフォームよりお願いします。 ☞https://u-mitsubachi.com/contact/
Our nonprofit organization, Umeda Mitsubachi Project, will continue its activities in urban beekeeping, contributing to the natural environment and food education. We kindly ask for your ongoing support.
If you are interested in participating in volunteer activities or have any questions about the project, please contact us through the inquiry form.
☞https://u-mitsubachi.com/contact/
\ ミツバチたちからのお裾分け、ハチミツにはコチラで出会えます /
* 通販サイト ☞ 大阪ハニー
* イベント出店 ☞ 四天王寺わつか市 毎月第1日曜日開催
\ You can find honey as a gift from the bees here! /
Online store ☞ Osaka Honey
Event participation ☞ Shitennoji Watsuka Market, held every first Sunday of the month.
#都市養蜂
#生ハチミツ
#大阪
#ミツバチ
#Urban Beekeeping #Raw Honey #Osaka #Bees